FANDOM


Amane Keito
Keito
Story
Chapter 1 Who are you too? (アンタこそ誰?)
Chapter 2 Favorite Places (お気にいりの場所)
Chapter 3 Are you going? (ついてくる?)
Chapter 4 Going Home Together? (一緒に下校?)
Chapter 5 Napping Place (お昼寝の場所)
Chapter 6 Amusement Park at Night (夜の遊園地)
Chapter 7 Mine Switch? (地雷スイッチ?)
Chapter 8 Terrified Body(怯えた身体)
Chapter 9 One of the reasons (独りの理由)
Chapter 10 Real Feeling (ホントの気持ち)
Chapter 11 Special evidence (特別な証拠)
Chapter 12 Gonna treat you cute? (可愛がってあげる)
Friend End
Chapter 10 With a smile together (一緒に笑顔で)
Love End
Chapter 13 Best Mood (最高の気分)
Other Boyfriends in the Story
Love Trial Kuniharu, Gaku, Kai, Gaku (second time), Toma, Gaku (third time), Toma (second time), Kazuki, Kazuki (second time), Kai (second time)
Guests Aoi, Ren, Kai, Toma, Ikuto


StoryEdit

Chapter 1 (第1章): Who are you too? (アンタこそ誰?)Edit

Part 1 (01話)Edit

Japanese

English

[user]: お邪魔します……

[user]: (近くに美術室があったから、ここからにしたんだけど……)

[user]: (今日は美術部、やってないのかな?静かだし、誰もいないみたい)

[user]: (これなら鍵の落書きを探しても、大丈夫だよね)

[user]: えーっと、まずは窓際から……。うーん、どこにあるのかな

[user]: I'm going to get in your way.....

[user]: (This is where I started, which is near Art Club…..)

[user]: (Is there Art Club activity today? It’s quiet, I think nobody is there)

[user]: (If I even search for a key to scribble, it’s fine, right?)

[user]: Let me see, First of all ...... from the window. Hmm, I wonder where is it?

???: …………

???: …………ちょっとうるさいんだけど

[user]: わっ……!?

[user]: (あっ! 窓際に誰か立ってる……!夕日の光で、うまく見えなかったよ……)

[user]: あ、あの、人がいるのに気づかなくて、ごめんなさい

???: …………

???: …………Hey, it’s noisy

[user]: Whoa…!?

[user]: (Ah! Someone is standing at the window…..! I didn’t see properly because of the sun light…..)

[user]: Oh, that, I’m sorry I didn’t realize that you were there.

???: 本当にね。最悪。静かな場所にいたっていうのに、アンタがきたせいで台無し

[user]: (すごく怒ってるみたい……)

[user]: (そうだよね。うるさくしちゃったんだから怒って当然だよ。もっとちゃんと謝ろう!)

[user]: あ、あの……

???: …………

???: Really. It’s worst. I just want stay in the quiet place and it ruined because you came.

[user]: (It seems that he is really angry)

[user]: (He is right. It’s of course that he is angry because I made noise. I should apologize him properly!)

[user]: I, I…

???: …………

[user]: (……出ていっちゃった)

[user]: (あ! ちゃんと謝らなきゃ駄目なのに……。お……追いかけないと……!)

[user]: (…..he went out already.)

[user]: (Ah! I really have to apologize to him…..I…I…need to chase after him….!)


Part 2 (02話)Edit

Japanese

English

[user]: あ、あの……! 立ち止まってください、そこの人!!

???:……あのさ、そこの人呼ばわりしないでくれる? 気分悪い

[user]: あっ、ご、ごめんなさい。え、えっと……名前を聞いてもいいかな?

???: 冗談。なんで初対面のアンタにボクの名前を教えなきゃいけないわけ

[user]: でも……名前がわからないと、呼び止められないんだけど……

[user]: Ummm..that guy over there, please stop!!

???:……Can you don’t call me that guy? I’m in bad mood.

[user]: Oh, I’m sorry. Ma..may I know your name?

???: What a joke. Why I have to tell my name to the people I just met?

[user]: But….I can’t call you if I don’t know your name…..

???: 言っておくけど。見ず知らずのアンタにさ

???: 名前を呼ばれたくもないし、呼び止められたくもない

[user]: (あっ、 また行っちゃう……!)

[user]: ち、ちょっと待って……!

???: I’m going to say this. To stranger like you

???: I don’t want whether my name being called or want to be hailed

[user]: (Oh, he is going again…!)

[user]: Wa…wait a minute ...!


Part 3 (03話)Edit

Japanese

English

[user]: (けど、名前はわからないし……)

[user]: (そこの人って呼び止めるわけにもいかないし……)

[user]: (ここは前に回り込むしかないよね!)

[user]: ちょっと待って!!あの、話を聞いてもらいたいの……

???: …………

[user]: (But I don’t know his name…)

[user]: (I can’t call the person 'that guy over there')

[user]: (In this case, I have no choice but to take a roundabout path!)

[user]: Wait a minute! ! That, I want you to listen to my story ......

???: …………

[user]: どうしてもちゃんと謝りたくて……。さっきは美術室で迷惑かけてごめんなさい!

???: あのさ……

[user]: な、なに……?

???: さっきよりも今のほうが迷惑だけど

[user]: え……?

[user]: I really want to apologize for what happened in the art room I’m sorry!

???: I'll tell you what…

[user]: Wh..what..?

???: This is way more annoying than before

[user]: Eh…?

???: 大声で呼び止められたかと思ったら、次は急に前へ立たれて、すごく迷惑

[user]: あっ、ご、ごめんなさい!どうしても謝りたくて…..

[user]: でも……強引だったよね。また迷惑をかけて……本当にごめんなさい

???: 謝れば済むと思ってるんだったら、アンタ、本当に馬鹿だね。あと能天気

???: もっと言うなら、自分勝手だよね。ボクが迷惑だって言ってるのに聞かないし

???: I thought you hailed loudly, it’s really annoying when you suddenly standing in front of me right after that

[user]: Ah, I..I’m sorry! I really wanted to apologize properly…

[user]: But…I think that was pushy. I’m deeply sorry…for causing you a trouble

[user]: If you think I’m that suffice just by apologizing, you are stupid. Also, you are insolent

[user]: There is more, you are just selfish. I told you it’s annoying but you didn’t listen to me

???: 結局、アンタがボクに謝りたいのって、自己満足からなんでしょ?

[user]: そ、それは……

???: After all, apologizing me isn’t it your self-satisfaction?

[user]: That, that is…..

Tokimeki UP Choice
....It's true (……本当だね )

Japanese

English

[user]: ……本当だね。あなたの言うとおり、私の自己満足だよね

???: ふぅん。認めちゃうんだ

[user]: 本当のことなのに、否定したり、嘘を付いたり、ごまかしたりはできないよ

[user]: 謝って、許してもらって……それでほっとするのは、私だから……

[user]: でも、それでも静かに時間をすごしていたあなたの邪魔をしたことは謝りたかったの

[user]:...... It's true. As you say, it's my self-satisfaction

???: Humph. I will admit that.

[user]: Even tough it’s the truth, I can’t just be negative, lie or dodge about it.

[user]: The one that who apologize, ask for forgiveness…and be relived is me…..

[user]: But, still I just wanted to apologize for disturbing you who is spending time quietly.

???: へぇ、自分の落ち度をわかってるなら、まだアンタに救いはあるね

???: でもボクが今も迷惑してるの、わかってる?

???: とにかく、ボクはアンタについてこられたくないわけ

???: そろそろ理解してもらいたいんだけど

[user]: ……う、うん。それはわかってるんだけど……でも……

???: Heh, if you know it’s your own fault, still you have some salvation

???: But I am also annoy now, you know that?

???: Anyway, I don’t want you to come with me

???: I want you to understand it soon.

[user]: …..hm…hmm. I know that…but….

???: 『でも』? 馬鹿じゃないの。それがでるってことはわかってないでしょ

???: ほんと、最悪。アンタと同じ場所にいたくないね

[user]: (……あっ! また……行っちゃった)

???: 'But'? Are you a fool. You said that means that you still don’t understand, right?

???: Really, it’s worst. I don’t want to be in same place as you

[user]: (….Ah! He went… again….)


Part 4 (04話)Edit

Japanese

English

???: いい? ボクはこれ以上、アンタに付きまとわれるのは迷惑なの

???: 美術室のことも、呼び止めたことも、もうどうでもいいから

???: どっか行ってくれる?

[user]: (……これ以上いても、邪魔になるし、迷惑になるばかりだよね)

[user]: ……うん。あの、本当にごめんね。それじゃ……

???: Listen? I can’t take it anymore , it’s annoying when you following around me.

???: I don’t care anymore, whether it’s about the art room or about being hailed

???: Can you go somewhere else?

[user]: (If I say more I’ll get in his way and more nuisance to him)

[user]: ……Okay. I’m really sorry about that. Well then……

???: ……ちょっと待って

[user]: え……?

???: アンタ、名前は?

[user]: [Your Last Name] だけど……

???: あっそ。面倒だけど覚えておかないとね

???: ….wait a minute

[user]: Eh…..?

???: What’s your name?

[user]: It’s [Your Last Name] ….

???: I see. It’s trouble but I have to remember it.

[user]: ど、どうして?

???: また迷惑かけられても困るから

???: アンタの名前を知ってたら、前もって近寄らないようにすることができるでしょ

[user]: ……あ、あの……

[user]: W…why?

???: I’ll in trouble if you annoy me again.

???: If I know your name, I’ll be able to stay away from you in advance.

[user]: ..that, that…

Tokimeki UP Choice
Yeah, I got it. (うん、わかった)

Japanese

English

[user]: うん、わかった

[user]: 私のほうも、あなたに迷惑をかけないように気をつけるね

???: 当然でしょ

[user]: でも、それでもし私が迷惑をかけないようになったらね……

[user]: また、話しかけてもいい?あなたと仲良くなれたらな、って思って

[user]: Yeah, I got it.

[user]: I also, will take care so that you do not bother.

???: As a matter of course.

[user]: But, if I bother you again….

[user]: Also, is it okay to talk to you? I think I want to get along with you.

???: 冗談。ボクはアンタとなんて仲良くなりたくないよ。お断りだね

[user]: あっ……!

[user]: (……行っちゃった。不機嫌そうな顔してたなあ)

[user]: (私、あの人を怒らせてばっかりだ。……仲良く、は難しいからいいとして)

[user]: (あの人を気分を悪くさせないで、お話したかったな)

[user]: What a joke. I don’t want to get along with you. I refuse.

[user]: Ah…!

[user]: (…..He is gone. With a dour face.)

[user]: (I just keep on making him angry…..Get along with him….is good that it’s difficult to be.)

[user]: (I want to talk to him without making him in bad mood.)

[user]: (……ん? 廊下に何か落ちてる。あれって……生徒手帳だ!)

[user]: (落としたのって彼……だよね?拾って、渡してあげなきゃ……!!)

[user]: (でも……もう歩いていちゃってるし、どうしようかな……?)

[user]: (また怒らせちゃうことになるけど、追いかけて、声をかけないと……!)

[user]: (….Hm? There is something in the hallway. It’s….a student handbook!)

[user]: (The thing that dropped was his…right? I have pick it up and give it to him….!)

[user]: (But….he is gone already. What should I do…..?)

[user]: (I’ll probably makes him angry again though, I have to chase and call him…..!)


Part 5 (05話)Edit

Japanese

English

[user]: (生徒手帳の……名前が見えちゃった。周圭斗くん……二年生なんだ)

[user]: あ……あの、周くん!生徒手帳、落としてるよ

周圭斗:……本当に人の話を聞かないよね

[user]: ご、ごめんね。でも名前……周くんって言うんだね

周圭斗: 盗み見するなんて趣味悪い。ボク、無遠慮なやつって嫌いなんだけど

[user]: (I accidently see… the name on the student handbook. Amane Keito….he is from second year)

[user]: U…Um, Amane-kun! You dropped your student handbook.

Amane Keito: …..You really don’t listen to people.

[user]: So..sorry. But it’s says that your name is….Amane.

Amane Keito: Eavesdropping is a bad taste. I hate rude guy though.

[user]: あ、そ、そうだよね。ごめんなさい

周圭斗:……さっきから謝るばっかだね。まるで壊れたレコードみたいで面白いよ

周圭斗: 滑稽だけどね

[user]: あ、あれ……? 周くん、どこ行くの?生徒手帳、まだ受け取ってないよ?

周圭斗:下に落ちたものなんて、持ちたくない。アンタにあげるよ

[user]: Ah, you, you’re right. I’m sorry.

Amane Keito: ….You have been apologizing since just now. You’re like a broken recorder and it’s interesting.

Amane Keito: Well, it’s ridiculous though.

[user]: Eh..eh…? Amane-kun, where you going? You still have not taken your student handbook?

Amane Keito: I don’t want to take the thing that fell on the floor. I’ll give it to you.

[user]: (……受け取らずに歩いて行っちゃった。でも、生徒手帳ないと困るよね)

[user]: 生徒手帳を返さなきゃいけないし……。周くんを探そう)

守部匡治: ああ、ちょうどいいところで会いました。あなたを探していたんですよ

守部匡治: 鍵の落書きは無事見つかりましたか?話を途中で切り上げさせたので気になって

[user]: 大丈夫。ちゃんと見つかったよ。西園寺先輩にお礼を伝えておいてね

[user]: (He went away without taking it. But, he’ll be in trouble without student handbook)

[user]: (I have to return it to him……I have to find Amane-kun)

Moribe Kuniharu: Ah, We met at the right time. I have been looking for you.

Moribe Kuniharu: Did you find a key to scribble safely? Because we rounded up in the middle of the story.

[user]: It’s okay. I found it properly. Say thanks to Saionji-senpai.

守部匡治: ああ、それでしたら、直接会長に伝えてあげてください

守部匡治: 気にしていたようですから、きっと見つかった事を知ると喜ぶと思います

Moribe Kuniharu: If so then please say it directly to the President (Saionji)

Moribe Kuniharu: He seems to have an interest, so I think he’ll be pleased to be know about it.

Chapter 2 (第2章): Favorite Places (お気にいりの場所)Edit

Part 1 (01話)Edit

Japanese

English

[user]: (周くん、今日も美術室にいるかな?生徒手帳、ちゃんと渡せるといいけど)

[user]: (えっと……周くんは……)

[user]: (姿が見えないな。今日はいないのかも)

???: ……美術室に何か用?

[user]: あっ、すみません!その……人を探していて……

[user]: (I wonder if Amane-kun is in the art room? I hope I can pass his student handbook properly.)

[user]: (Um…Amane-kun…..)

[user]: (I don’t see him. I think he is not here today.)

???: ….Do you need something from the art room?

[user]: Ah, I’m sorry! Um…I was looking for someone……

[user]: (他の人がいたなんて気づかなかった!ネクタイが赤色だから……三年生だ)

[user]: (美術部の人だよね。絵を描いてるから……あっ! 邪魔をしちゃったかもしれない)

[user]: あ、あの、部活中に突然入ってきてすみませんでした。すぐに出ていきます

???:いや、大丈夫だよ。今は空をどの色で塗ろうか悩んでいたところだから……

???: それで、君は……?

[user]: (I didn’t know there is other people! That tie is red color so…. he is from third year.)

[user]: (I think this person is from Art Club. He is drawing so…Ah! I think I am disturbing them.)

[user]: Um..um..I’m sorry for entering into the room suddenly. I’ll go immediately.

???: No, it’s okay. I was just wondering what color to paint for the sky.

???: So, you’re……..?

[user]: [user]です。えっと……先輩は……

桑門碧: 桑門。桑門碧。美術部員だよ。それで君は誰を探しているのかな?

[user]: 私と同じ学年の周くんなんですが……。桑門先輩は知っていますか?

桑門碧:知っているよ。彼はよく美術室にいるから。さっきまでそこに座っていたかな

[user]: さっきまで……!入れ違いになっちゃったんですね

[user]: I am [user]. Err….and you(senpai) are….

Kuwakado Aoi: Kuwakado. Kuwakado Aoi. I am a president of art club. And so, I wonder who are you looking for?

[user]: I was looking for Amane-kun who is same year as I am. Do you know him, Kuwakado-senpai?

Kuwakado Aoi: I know him. He came to the art room frequently. He was sitting there just a while ago.

[user]: Just a while ago….! Seems like I just missed him.

桑門碧: みたいだね。俺が空を何色に塗るか、興味をもっていたみたいだけど……

桑門碧: 悩みすぎていたせいかな。どこかへ行ってしまったよ

[user]: (……周くん、桑門先輩と仲良しなのかな?)

Kuwakado Aoi: It seems like it. I was focused in what color to paint for the sky but….

Kuwakado Aoi: I think I was worrying too much. Then, I went to somewhere else.

[user]: (……I wonder if Amane-kun is friend with Kuwakado-senpai?)

Tokimeki UP Choice
It's good... ((いいな……)

Japanese

English

[user]: (いいな……桑門先輩。周くんに嫌がられてないんだ)

[user]: (私も仲良くなりたいけど、迷惑をかけちゃったからな)

桑門碧:どうかしたの……?

[user]: あ、いえ、その、桑門先輩は周くんと仲良しなんですね

桑門碧: 仲良し……?別にそういうわけじゃないかな?

[user]: (It’s good….Kuwakado-senpai. He is not disliked by Amane-kun.)

[user]: (I also wanted to be friend with him but, I caused him trouble.)

Kuwakado Aoi: What happen….?

[user]: Ah, no, that, Kuwakado-senpai is good in term with Amane-kun.

Kuwakado Aoi: Good in term…..? I think it’s not really like that?

桑門碧: 同じ場所と時間を、ただ共有しているだけなんだよ

桑門碧: だから、彼とは会話もしたことないかな

[user]: そ、そうなんですか?

桑門碧: 俺がひとりで絵を描いているときにやってきて、ただ美術室にいるだけかな

桑門碧: 俺も彼も自分の時間を過ごしているから、お互いを邪魔に思ったりしていないね

Kuwakado Aoi: We are just sharing the same time and place.

Kuwakado Aoi: So, I don’t have a conversation with him.

[user]: Is..is that so?

Kuwakado Aoi: He was just in the art room when I only came there to draw.

Kuwakado Aoi: He and I are spending our own time, so both of us don’t think about interfering with each other.

[user]: (なるほど……。桑門先輩って何だか雰囲気が柔らかいし、自然だから)

[user]: (周くんが一緒にいても、迷惑に思ったりしないのかもしれないなあ)

桑門碧: 君は彼を探しているといっていたけど、どうして?

[user]: あ、実は前に周くんが生徒手帳を落としてしまって、それを返したいんです

桑門先輩、どこに行ったか心当たりとかないですか?

[user]: (I see….Kuwakado-senpai is somehow have soft and natural atmosphere.)

[user]: (Amane-kun won’t be think him annoying even though he is with him.)

Kuwakado Aoi: You said that you was looking for him, why is it so?

[user]: Ah, actually Amane-kun dropped his student handbook before, I want to return it to him.

Kuwakado-senapi, Do you know where he might go?

桑門碧:……心当たり、か

桑門碧:そういえば庭園のほうに行くってつぶやいていたような気がするけど……

[user]: 庭園ですね! ありがとうございます。それじゃ、失礼しますね

桑門碧: ああ、ちょっと待って

[user]: はい、なんでしょう?

桑門碧: 少し喉が渇いたから、途中まで一緒に行ってもいいかな?

[user]: あ、はい! それじゃ行きましょうか

Kuwakado Aoi: ……where is it

Kuwakado Aoi: I feel that, he muttered himself that he’ll go towards the garden……

[user]: Towards the garden! Thank you very much. Well then, excuse me.

Kuwakado Aoi: Ah, Wait a minute.

[user]: Yes, What is it?

Kuwakado Aoi: I am thirsty a bit so I wonder if I go halfway together with you?

[user]: Oh, yes! Then, let’s go.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.